Поезијата од македонскиот поет Стефан Марковски објавена на шпански јазик во Мексико, Перу и Шпанија

Песни од македонскиот поет Стефан Марковски деновиве беа објавени во различни формати беа објавени во Мексико, Перу и Шпанија.

Во Мексико песните беа објавени на платформата Primera Pagina Revista во препев на шпански јазик од венецуелската авторка и преведувачка Мариела Кордеро, со илустрации на Аиме Сервантес Флорес.

Објавата во Перу беше реализирана електронски со наслов La frialdad de la tarde (прев. Вечерното студенило) по извадок од еден од стиховите, на еден од позначајните сајтови за поезија во Јужна Америка vallejoandcompany.com.

Во Шпанија песни од Марковски беа објавени на порталот latortugabulgara.com во препев на шпанскиот поет и преведувач Марко Видал Гонзалез кој живее во Софија, Бугарија.

Песните на Марковски беа избор од неговата објавена и необјавена поезија на македонски јазик. ‘




Markukule.mk - содржините, графичките и техничките решенија се заштитени со издавачки и авторски права (copyright). Крадењето на авторски текстови е казниво со закон. Дозволено е делумно превземање на авторски содржини (текст и фотографии) со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.